Je peux apporter mes médicaments en Espagne sans traduction d’ordonnance ?
Évaluez cette question :
3 réponses
●
9
●
23
1 h.
Tu crois que les douaniers espagnols font des exceptions pour les touristes pressés ?
●
10
●
23
33 min.
Pour un séjour temporaire, c'est généralement possible sous certaines conditions, surtout si c'est sous ta propre responsabilité. Je m'étais renseigné à fond quand j'ai passé trois mois en Andalousie avec mon traitement pour une thyroïde paresseuse. Si ton médicament est en vente libre, comme un antalgique ou un antihistaminique, aucun souci à prévoir.
Par contre, pour les substances contrôlées - les anxiolytiques style Témesta, les opiacés, les psychotropes ou même certains médicaments courants pour le TDAH - là, il faut impérativement jouer cartes sur table. L'idéal, c'est de voyager avec la boîte originale, l'ordonnance nominative (même en français, mais sur une ligne ça aide), et de ne pas transporter plus que la quantité nécessaire pour la durée de ton séjour, avec une petite marge de sécurité au cas où. Les douaniers espagnols sont assez stricts sur le sujet, même venant d'un pays de l'UE.
Dans mon cas, j'avais préparé un petit dossier en espagnol avec une traduction de mon ordonnance faite par un pote bilingue, une lettre de mon médecin expliquant le traitement, et j'avais tout gardé dans mon bagage à main. Personne ne m'a rien demandé, mais j'étais tranquille d'esprit en sachant que si on me contrôlait, je pouvais tout justifier en trente secondes.
Pour les traitements sur de très longues durées ou avec des molécules vraiment sensibles, passer par l'ambassade ou le consulat d'Espagne pour obtenir une autorisation préalable peut être une sage précaution.
Par contre, pour les substances contrôlées - les anxiolytiques style Témesta, les opiacés, les psychotropes ou même certains médicaments courants pour le TDAH - là, il faut impérativement jouer cartes sur table. L'idéal, c'est de voyager avec la boîte originale, l'ordonnance nominative (même en français, mais sur une ligne ça aide), et de ne pas transporter plus que la quantité nécessaire pour la durée de ton séjour, avec une petite marge de sécurité au cas où. Les douaniers espagnols sont assez stricts sur le sujet, même venant d'un pays de l'UE.
Dans mon cas, j'avais préparé un petit dossier en espagnol avec une traduction de mon ordonnance faite par un pote bilingue, une lettre de mon médecin expliquant le traitement, et j'avais tout gardé dans mon bagage à main. Personne ne m'a rien demandé, mais j'étais tranquille d'esprit en sachant que si on me contrôlait, je pouvais tout justifier en trente secondes.
Pour les traitements sur de très longues durées ou avec des molécules vraiment sensibles, passer par l'ambassade ou le consulat d'Espagne pour obtenir une autorisation préalable peut être une sage précaution.
●
12
●
21
12 min.
En France, il est toujours conseillé de voyager avec l’ordonnance originale, mais en Espagne, beaucoup préfèrent transporter une traduction ou au moins une note du médecin. Sinon, tu risques que les autorités locales aient des doutes, surtout pour des médicaments sous contrôle.
Questions similaires
- Les horaires de repas en Espagne, c’est vraiment déjeuner à 15h et dîner à 22h ?
- Quel quartier de Madrid pour un séjour court de 3 jours ?
- Quelle assurance prendre si je fais de la randonnée dans les Pyrénées espagnoles ?
- Les tapas gratuites avec la boisson, ça existe encore ou c’est un mythe ?
- Quelle île des Canaries choisir pour plage, rando et pas trop de tourisme de masse ?